|
| José Hierro |
REUNIONS
For Joseph Hierro
In memoriam
I could say
Dear friend in the poem.
, but not (although the years displayed
its distance). Say, dear Pepe,
, head of poem illuminated
ivory head, faithful portrait
a word that seeps into your mouth
Beauty and repeats when speaking.
Pepe, because, so she called you
when coke and anise with
and saliva, and gold fingers
; of snuff, he painted his picture.
, And watch you all, all, all
After introductions and tell us:
Hi How about? We talk about poetry?
y. .. We ate heartily
With a voice that escapes when
wrapping up the night playing his lips.
; It was your verse the meaning of the night
and later the memory of your life
; and life history of the poem ...
; I impacted (like someone starving flows
to the humanity of the word
who tucked his friend, oh sensitive
; musical flavorings supplier
where the eighth line and is seen,
yesterday and today and tomorrow)
never flunked any review
; I left gibberish or Latino,
not pierce the screens or bars
; where the flower presumed to kiss and fire.
Thou, read your poems and put
your mouth with a sense unnamed
and spill your ecstasy I said:
Oh Improvement of light.
Oh, you, poem.
, I was only witness to your essence
of your voice without effort and with your name
, a faithful disciple of your eloquence,
and I told you last I retain
in my mouth.
I was only the word "blessed
rajarme back to the olive ramón
; turning the earth when the lump rose.
; I've never been so young and so tender
; as for John Sebastian Bach
I received
and give me the light arpeggio
witness which God or his name.
I only lived another time
- idyllic moment
when the man sang from his lips
a psalm to ignorance or waiting,
and a fandango is heard and took
to forward to my body.
and sang, and sang and sang.
and heard, and heard, and sang my heart enjoyed.
So tuck me in that verse that opts
humanity in you,
since man is made and contemplated.
So heads lit beauty,
piece of fresh bread, a child's eyes
seventy-five children on their backs.
Saint Christopher, a poet and Legionnaire.
I carry in my eyes and my verses
and I assume the word when it is dawn,
when I watch the streets sculpting
bends, and behind them, shines your look,
and unique,
sly and perfect your poem. CZECH ANTONIO LETTUCE
0 comments:
Post a Comment